Monday, November 17, 2014

RUSIÝA FEDERASÝASYNDA TÜRK TARYHY BİLEN BAGLY YAZYLAN TEZISLERIŇ BIBLIOGRAFÝASY

Dergi Karadeniz
Prof. Dr. Aygün ATTAR – Prof. Dr. Elfine SIBGATULLİNA 
Doç. Dr. Erdoğan ALTINKAYNAK – Yrd. Doç. Dr. Yalçın SARIKAYA
[Türkçe] ÖZET: Bu çalışma, “Geçmişten Günümüze Rusya’da Karadeniz ve Türkoloji ile İlgili Tezlerin Bibliyografyası ve Bunların TürkiyeTürkçesine Çevrilmesi” projesi kapsamında hazırlanmıştır. Karadeniz Dergi’nin 15. Sayısında yayınlana makaleye ilavedir. ...
Şu blog yaziyin sahip çykdyi Tez: "DERGI KARADENIZ 16-nci Sayisi". Verilmiş Ovnuk, Hangeldi Arazgeldi ogli saypasi 38, [17]., Tüm Sayılara ulaşmak için Tıklayınız...
Anahtarkelimler: Rusya federasyonu, tarih, katalog, tez,Türk, ...

[Rusça] РЕЗЮМЕ: Этот труд был подготовлен в рамках проекта “Библиография и перевод на современный Турецкийя язык диссертации по Тюркологии и черноморского региона защищённых в Российской федерации”. Труд является приложением статьи 15 - го номера журнала "KARADENIZ - BLACK SEA - ЧЁРНОЕ МОРЕ,
Комментарии от блогах Овнук, Хангелди Аразгелди оглы., Блог "Ходжанепес Новости": По исторические наука моей диссертации тезис(Blogger), Как показано: "ЖУРНАЛ ЧЕРНОМОРСКОГО Выпуск 16-й". Предоставленный: Овнук, Хангелди Аразгелди оглы (Ovnuk, Hangeldi Arazgeldi ogli) было 38, [17],. Нажмите, чтобы получить все цифры ...
Ключевые слова: РоссийскаяФедерация, история, каталог, диссертация, турок, ...
*****
A Catalogue Study on theses written
aboutTurkish History in Russian Federation HISTORYINRUSSIAN FEDERATION
 ******************
 Смотрите от оригинал PDF файла по именна писатель тезиса:
Ovnuk, Hangeldi Arazgeldi ogli in the PDF File, Page: 38


Friday, November 7, 2014

Мой тезис на сайте Электронный каталог Библиотека Бараловск вставки в Россия
درج پایان نامه من در فهرست آنلاین کتابخانه الکترونیکی در شهرستان بارالاوسک روسیه

скачать деля читаться
:
БУДУЩУУ БИБЛИОТЕК
Это не только богатые библиотечные фонды, но и качественное, оперативное обеспечение информацией читателя:
Это электронный каталог, виртуальная справка, электронные базы данных, электронная.
12 май 2014. Электронные каталоги РНБ.
Русская книга гражданской печати XVIII в. в фондах библиотек РФ. Мишу никто не понимает. Книга недели от Публичной библиотеки города Норильска.
Автор книги “Осень of Love” Михаил Найман – человек бывалый. Он пережил танцевальную революцию Summer of Love в отвязной Британии.
Заслуженный работник культуры РСфСР, член Союза журналистов СССР, старший редактор краевой научной библиотеки имени А. Автор ряда очерков о кубанских революционерах и участниках гражданской войны, занимается также историей города Краснодара.

Wednesday, October 22, 2014

Jahanşa Hakykynyň Diwany Eýranyň Dürli Internet we Kitap magazynlarynda
عرضه "دیوان جهانشاه حقیقی" در فروشگاههای معتبر مجازی و غیر مجازی ایران


همچنین در فروشگاههای معتبر مجازی و غیر مجازی ایران:
2. مؤسسه گسترش فرهنگ و مطالعات - همچنین نمایش در صفحه اصلی این سایت. درج با مشخصات تکمیلی: (مقدمه و تصحیح: دکتر خانگلدی اونق) با آی دی شماره: 6523071 .
4. Picture in "Book New" - در گروه "شعر" ..
6. بانک کتاب مرکزی: "دیوان جهانشاه حقیقی"، توضیحات بیشتر » و در لیست 12 انتشارات "بهجت" در همینجا. همچنین نمایش در صفحه اصلی
8. خـــریــد کـتـاب کد محصول: G39552. دسته: دواوین.
9. در صفحه برچسب های سایت "خرید کتاب" مربوط به (انتشارات بهجت "مرتب سازی بر اساس جدیدترینجهانشاه بن قرا یوسف حقیقی ترکمان، - چاپخانه گلشن.
12. در سایت "نوسا" پایگاه آرشیو کتابهای فارسی، روی گنجینه کتاب نوسا - Nosa Books کلیک کنید!.
13. در سایت "خانه کتاب"، مشاهده صفحات اولّیه کتاب" در فایل پی دی اف.
ادامه دارد ...
همچنین در:
☮ - مراکز فروش تکی و عمده ی «دیوان جهانشاه حقیقی»:
۱. فروشگاه انتشارات «بهجت»، تهران، خیابان ولی عصر، دوراهی یوسف آباد، شماره ۱۹۷۸ - تلفن: ۸۸۹۵۷۱۷۶ - فاکس: ۸۸۹۵۷۱۷۶

۲. دفتر توزیع و فروش «انتشارات بهجت»، تهران٬ خیابان میرزای شیرازی، شماره ۱۶۲ - تلفن: ۸۸۸۹۹۹۰۷ - فاکس: ۸۸۹۴۱۱۴۶ ،
مرجع: «دیوان جهانشاه حقیقی»، نوشته و پژوهش: دکتر خانگلدی اونق، انتشارات: «بهجت»، چاپ: گلشن، تهران- سال ۱۳۹۲، صص. ۲۴۸،

****

Internet Stor "I Ketab" page

Friday, August 29, 2014

Saýatly – Hemra lyrikasynyň janeri (genre) nireden gelip çykypdyr?

Symbolic
Toronto - Dr. H. OWNUK:
Taryh bilen edebiýat pudaklarynyň biri-biri bilen aýrylmaz baglanyşygynyň bardygyny, olaryň kökiniň bir çeşmeden gözbaş alýandygy, irginsiz görkezýär.
Taryhy senetleriň üsti bilen döwriň edebiýtynyň ýüzini açmak we edebiýat serişdeleriniň üsti bilen hem taryhy wakalaryň üstüni açmak, diňe bir taryhçy däl-de, oňa edebiýatçy bolmagy hem talap etýär.
Taryhymyzda, Jahanşanyň diwanyny we ol döwürde bolup geçen taryhy hadysalardyr wakalara göz aýlap çykanyňda welin, taryhda ýene-de bir gezek, bu iki ylymyň üsti bilen emma, bu sapar edebiýatymyzyň gözbaşyny haýsy döwürlerden alýandygyny we onyň janeri hem gahrymanlarynyň ol döwüre degişlidigi we ýene-de, onuň nä derejede, biri-biri bilen baglanyşygynyň bardygyna göz ýetirýärsiň.

Sunday, July 20, 2014

The pages of the book "Poems Jahanshah Hakyky" with the new cover released

The new book
Poems Jahanshah Haghighi
Dr. Hangeldi Ownuk: The below are shown pictures of the new book entitled "Poems Jahanshah Haghighi (Hakyky)" with the turkmen classical alphabet. (text is written Arabic - Persian). This book has been published by the publications "Behjat". The brief description of that book here inserted:

**********************************
Reference: - "Divane Jahānšāh Haghighi" Writing and Research: Dr. Khangaldi Onagh, publication: "Behjat", printed: Gulshan, Tehran, 1392 (2014), pp. 248.

شناسنامه دیوان جهانشاه حقیقی
ID of Poems J.Hakyky


This version of "Divan-e Jahanshah Haghighi (Hakyky)" based on handwritten manuscripts from the library of the Academy of Sciences of Armenia, which is known as "Matenadaran Fund», was collected.

Monday, July 14, 2014

Biography contained in the cover of the book "Poems Jahanshah Hakyky" by Publishers
بیوگرافی مندرج در پوستر جلد کتاب «دیوان جهانشاه حقیقی» از جانب انتشارات

Cover Biography
"Behjat" Publications: Dr. Khangeldi Ovnuk was born on 4 Dey (January) 1335 sh (1956) in Hojanepes city functions Benderturkmen cities of province Golestan. Elementary and secondary education in his hometown in Benderturkmen finished, then entered to the Teacher Training Institute in the city of Gorgan.
During his education desired music, painting, poetry, literature and cultural issues - the community.
In early the time of Islamic Revolution in Iran to study the former Soviet Union and subsequently traveled to the Turkmenistan. After finishing 1995 in the State Institute Azady of Ashgabat he was worked to taught.

Tuesday, July 8, 2014

پیام خوش انتشار «دیوان وزین جهانشاه حقیقی» همراه با جلدبندی زیبا

دیوان جهانشاه حقیقی: پیام دوست ارجمندم مهندس رضا طباطبایی: 
سلام!
Hi! as a smell familiar
Good News!
Evangel hey heart
The opening was Marshmallow again.
The good news Bird (herald of good news)
Sheba came from again,
سلامى چو بوى خوش آشنايی
مژده!
مژده ای دل كه دگر باد صبا باز آمد.
هُد هُد خوش خبر از طرف سبا باز آمد،
 
«دیوان جهانشاه حقیقی» نوشته و پژوهش دکتر خانگلدی اونق
"The Poems of Jahanshah Hakyky" research and the written by Dr. Khangeldi Ovnuk (Onagh)

Thursday, May 15, 2014

Historical centers and silk road in Republic of Turkmenistan
مراکز تاریخی و جاده ابریشم در جمهوری ترکمنستان

Historical centers and silk road in Republic of Turkmenistan
مراکز تاریخی و جاده ابریشم در جمهوری ترکمنستان
Link Resources on the Google search about "Historical centers and silk road in Republic of Turkmenistan": "English keyword", "Persian keyword".

Tuesday, May 13, 2014

The document translation with the style of "The Harvard-Style Citation" from Dissertation
ترجمه سند به سبک "استناد هاروارد" از پایان نامه

The Russian State of the European Library Electronic Catalogues (OPAC)

Translation of the Document Dissertation in the European Library

Cultural history of Turkmens of Iran (XIX-XX cc.) The Abstract Dis. ... The Candidate of Historical Sciences: 07.00.02

The Harvard-Style Citation

Ovnuk, H. A. son, 1995. Cultural history of Turkmens of Iran (XIX-XX cc.)

Abstract dis. ... The candidacy of Ph. D. historical sciences: 07.00.02. Ashgabat: (s.n.)

About the record
Collection: Russian State Library Electronic
Catalogue (OPAC)
Contributor: Russian State Library
Type: Catalogue Record

IDentifier: 000780463
Available since: 2013-03-20
Subjects: National History
Description: Refs.: P. 0 (c. 0)
Creator: Hangeldi son Arazgeldi Ovnuk
Audience: Unknown
Publication: Ashgabat: 1995
Language: Turkmen
Illustrations: Illustrations
Resource type: Text
Format: yl(ил)
Extent: 22 c.
Image URL Location of Contributor
Other Services:

Contributor: Russian State Library - Geographic Coverage: Russia & Europe

Saturday, May 3, 2014

Uzaklardan hoşlyk sargydy gowuşýar
از دوردست ها پیام خوش می رسد!..ه


از دوست پیام می رسد.
از آنسوی سرزمینها٬
از دوردستها٬
از آنجا که٬
در آن اکسیژن زیاد است.

اما «خاک» به سروری «پا»٬
در پیشگاه خورشید
سر می افکند! ...
Lucky massage - ....

اخبار خوشی که در این ایام از جانب سایتهای مربوط به تحصیلات و تفحصات آکادمیکی در مورد انتشار اسناد درجه علمی اینجانب منتشر شده است٬ موجب خوشحالی و سرور دوستان و آشنایان دور و نزدیک گشته و عرض تبریک دریافت می داریم٬ برای ما نیز موجب بسی افتخار است که از جانب سرکار "خانم نیَره صفازاده" از سیدنی استرالیا پیام شادباش دریافت داریم.
برای سرکار خانم نیَره عزیز نیز آرزوی پیروزی در همه عرصه های زندگی داریم!
دکتر خانگلدی اونق (اوکتای سورنای) فیسبوک - Facebook - تورنتو

Thursday, May 1, 2014

Taryh ylymlarynyň Akademigi Prof. Myrat Annanepesow Dünýäden gitdi
تاریخ علئملارئنئنگ آکادمیگی پروفسور مئرات آنا نفس اف آرادان چئقدی

Myrat Aga Konferensya
Dr. Ownuk, Hangeldi (Овнук, Хангелди):
Академик Профессор по исторических наук АННАНЕПЕСОВ, Мурад АННАНЕПЕСОВИЧ ушли.

* Вице-президент АН Туркменской ССР. декабре 1989
* декабре 1991 - член Комитета Конституционного Надзора СССР.
**********
Ara uzak, dünýä boýunça habarlaryň tizara gelip gowuşmagyna garamazdan, Türkmenistanda ýaşaýan ylym atamyz, professor Myrat Annanepesowyň 2013-nji ýylyň 19-njy Sentýabrynda aradan çykmagy, bizi matamda oturtdy welin, näme üçin taryhy dogruçyl ýazan, äleme şeýle meşhur alymyň habary esli wagt üstünden geçenden soň, dünýä ýayraýar?
Eýsemde, dünýäniň gowgaly syýasatlarynyň gapma-garşylyklary netijesi bolsa, biri-birine mähriban duran adamlaryň arasyny üzňe bolmagyna sebäp bolýar, disek ýalňyşmarys.